Борушкова Анастасия Александровна
Научный руководитель: Зверева Татьяна Анатольевна, учитель английского языка МБОУ г. Мценска «Средняя школа № 1»
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение города Мценска «Средняя общеобразовательная школа № 1»
1. Актуальность проекта
Нормы этикета разнятся в зависимости от национальных и культурных особенностей. Например, английская леди за обедом положит руки на колени, а во Франции допускается положить руки на стол по обе стороны от тарелки, но английская леди, конечно же, не может себе этого позволить. В Европе принято держать нож в правой руке, а вилку – в левой, неважно, заняты вы разрезанием стейка или поеданием оного. В Америке, напротив, следует сначала отрезать несколько кусочков, затем отложить нож, взять вилку правой рукой и приниматься за трапезу. И все же, самые рафинированные нормы – французские, поэтому чаще всего изучают и стараются придерживаться именно их.
Отсутствие известных навыков этикета, получаемых в детстве, впоследствии вселяет в молодого человека или девушку неуверенность в себе, боязнь в гостях за столом сделать что-то не так. В результате теряется естественность поведения, да и сам визитер (или хозяин) в глазах окружающих теряет очень многое.
Даже за столом, где нормы поведения значительно снижены и высокие правила этикета не соблюдаются, хватающий без разбора со всех тарелок лучшие куски, жадно пережевывающий пищу, человек производит неприятное впечатление на остальных, вызывает иронические взгляды или насмешки соседей за столом.
Такому человеку будет трудно добиться большого успеха и на работе. Неумение вести себя чаще всего проявляется в мелочах. На одну маленькую оплошность обычно закрывают глаза, на несколько — обращают внимание; множество мелких ошибок свидетельствует о дурном воспитании, неумении вести себя в обществе со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Этикет состоит из множества направлений. Мы решили начать с такого момента как чаепитие. Чаще всего именно с приглашения на чай начинается знакомство молодой девушки с семьей молодого человека или новой подруги.
2. Цели и задачи проекта
Целью данного проекта было сравнение особенностей чаепития в России и Великобритании и создание экспресс курса по обучению правилам этикета.
Для реализации задуманного было решено создать пособие, которое бы позволило как отрабатывать навыки поведения, так и сохранить информацию. Так появился Этикет — Pack.
3. Значимость и новизна проекта
Этот проект актуален для всех, кто просто хочет быть воспитанным. Хорошие манеры, знание тонкостей в общении, правил дресс-кода – универсальный способ добиться успеха, получить престижную работу, стать интересным собеседником, быть принятой в лучшем обществе, покорить сердце мужчины и чувствовать себя гармонично в любой ситуации.
Существует немало источников по этикету. Но большинство из них либо большие по объему, либо не учитывают современные тенденции, либо требуют долгого поиска.
4. Основная часть
Этикет — слово французского происхождения.
Знакомое нам слово «этикет» стало широко известно в XVII веке. Однажды на одном придворном приеме (в те времена как раз правил французский король Людовик XIV) гостям раздали карточки, на которых перечислялись некоторые приемлемые правила поведения. От их французского названия слово «этикет» и произошло, а позже оно вошло в языки многих стран.
В толковом словаре современного русского языка Д.Н. Ушакова дается следующее определение понятия «этикет»: «установленный порядок образа действий, поведения, форм обхождения…» .
Англию и Францию называют «классическими странами этикета». Однако родиной этикета назвать их никак нельзя. Грубость нравов, невежество, поклонение грубой силе и т.п. в XV столетии господствовали в обеих странах. Одна лишь Италия того времени составляла исключение. Облагораживание нравов итальянского общества началось уже в XIV веке. Человек переходил от феодальных нравов к духу нового времени и этот переход начался в Италии раньше чем в других странах. Если сравнивать Италию XV века с другими народами Европы, то сразу же бросается в глаза более высокая степень образованности, богатства, способности украшать свою жизнь. А в это же время, Англия, закончив одну войну, вовлекается в другую, оставаясь до середины XVI века страной варваров. Франция была порабощена и опустошена англичанами, французы не признавали никаких заслуг, кроме воинских, они не только не уважали науки, но даже гнушались ими и считали всех ученых самыми ничтожными из людей.
В то время как вся остальная Европа утопала в междоусобицах, а феодальные порядки держались еще в полной силе, Италия была страной новой культуры. Эта страна и заслуживает быть названной родиной этикета.
Этикет — очень важная часть общечеловеческой культуры, выработанная на протяжении многих веков всеми народами в соответствии с их представлениями о добре, справедливости, нравственности, а также о красоте, порядке, благоустройстве, бытовой целесообразности.
Есть интересный факт. Мэрия столицы Ингушетии вступила в борьбу за нравственность молодежи. В целях воспитания подрастающего поколения в духе ингушских традиций выпустили брошюру «Ингушский этикет. Поведение ингуша (ингушки) в общественных местах». Книга выпущена на русском, ингушском и английском языках.
Почему властями пришлось прибегнуть к такому методу воздействия на молодежь, разъяснил на своей странице в Instagram мэр Магаса Беслан Цечоев. По его словам, с помощью этой брошюры власти намерены учить тех, кто забыл, как надо вести себя в общественных местах и позволяет себе курить, громко хохотать, не обращая внимания на старших и не вставая в знак уважения к ним.
Мэр Магаса считает, что небольшие брошюрки, которые будут раздаваться во всех людных местах, в местах скопления молодежи, в учебных заведениях, «дадут импульс нашей маленькой битве с сорняками, пытающимися взойти на благодатной земле нашего прекрасного народа». Отличная идея для любого народа!
Существуют правила этикета, которые являются международными, то есть соблюдаются во всех странах. В то же время этикет каждой страны может иметь свои, и довольно существенные особенности, что обусловлено историческими, национальными, религиозными и другими традициями и обычаями.
Мы изучили и проанализировали 38 правил из группы «Повседневный этикет». Самой многочисленной подгруппой по количеству обнаруженных нами правил, являются «Столовый этикет» и «Этикет общения».
Изучив сходства и отличия данных правил, нами было обнаружено всего 10 правил, которые совпадают в обеих странах, что составляет 26 %.
Например, как в Англии, так и в России ножи и вилки не следует убирать с тарелок, булочки берут руками и разламывают на кусочки, а не режут ножом.
Больше всего одинаковых правил было обнаружено нами в подгруппе «столовый этикет». Эта же подгруппа является самой многочисленной по количеству правил. Здесь мы отметили такие правила как: в обеих странах компот из фруктов с косточками подают в чашках с блюдцами, на которые можно складывать эти косточки. Иногда для них ставят специальные розетки. Пить компот из чашки не принято; если сыр подают нарезанным, то специальной вилкой кладут кусочек себе на тарелку. Если целиком, то отрезают ломтик. Сыр в обертке на стол не ставят и др.
В подгруппе «этикет приветствия и обращения» обнаружено одно совпадение. Но и количество правил в этой подгруппе составляет всего 10 % от общего количества. Например, как в Англии, так и в России, при представлении своего коллеги лицу, занимающему более высокий пост, первым полагается назвать имя высокопоставленного лица. Исключение составляет клиент. В этом случае его имя называют первым.
Больше всего правил, которые имеют незначительные отличия, было обнаружено нами в подгруппах «столовый этикет» и «этикет общения». Количество таких правил одинаково в обеих подгруппах и равно 5. Например, англичане часто избегают открытого взгляда глаза в глаза. В России, по правилам этикета, не принято отводить глаза в сторону во время разговора, но и смотреть все время на собеседника в «упор» не следует. При общении с англичанами необходимо избегать излишней жестикуляции. Это считается признаком театральности, а значит, неискренности. При общении с россиянами допускается жестикуляция рук, но она должна быть ограниченной.
Количество правил, которые сильно отличаются или отсутствуют в России, по количеству совпадает с правилами, которые частично отличаются, и составляет 37%. Например, в Англии не следует целовать рук. В России напротив, мужчина может приветствовать женщину поцелуем руки. Сегодня целовать руку можно, невзирая на возраст или семейное положение женщины. Однако этим не стоит злоупотреблять. Не принято целовать руки при встрече на улице.
Если вас приглашают на чашечку чая в Англии, то и поить вас будут именно чаем, никаких других угощений ждать не стоит. В России под приглашением на чашку чая часто подразумевается приглашение в гости.
Обычно людей, которые собираются встретить королеву, инструктируют заранее, объясняя все правила этикета. Например, если по какой-либо причине королева не желает с кем-то разговаривать, ей достаточно всего лишь переложить сумочки из рук в руки, и к собеседнику вдруг подойдет кто-нибудь из прислуги и очень вежливо скажет что-нибудь вроде «Сэр, с вами желает побеседовать Архиепископ Кентерберийский.» И прежде чем человек успеет дать ответ, королева вежливо склонит голову и почтительно отойдет в сторону, давая понять, что разговор окончен. Так что всё остается в рамках приличия.
Давайте обратимся к таблице сравнения правил, связанных с чаепитием.
№ п/п | Англия | Россия | |
За столом | |||
1 | Никогда не кладите руки на стол, держите их на коленях. | На столе находятся только кисти рук, локти при этом прижимают к туловищу. Во время беседы допускается положить локти на стол, но только женщине, на непродолжительное время. | * |
2 | Булочки берут руками, разламывают на кусочки. Их нельзя резать ножом или макать в бульон | Хлеб и булочки берут только руками и ломают, а не режут их ножом. | + |
3 | Сливочное масло берут специальным ножом. Сначала масло кладут на край тарелки, а потом уже своим ножом намазывают на хлеб. Так же поступают и с мармеладом, который достают из вазочки специальной ложкой. | Масло к столу подается в форме небольших кубиков, лежащих на особой тарелочке. Обедающие с помощью специального или просто чистого ножа переносят кубики к себе на тарелку. Нельзя мазать маслом хлеб, держа его на ладони на весу. | * |
4 | Груши и яблоки едят с помощью фруктового ножа. Их разрезают на четыре или восемь частей, иногда очищают от кожуры. | Если вам предлагают яблоки на каком-нибудь приеме, то следует знать, что их принято есть, пользуясь ножом и вилкой. Сначала яблоко делится на четыре части, затем каждая четвертинка накалывается на вилку и по очереди очищается от кожуры ножом, который при этом должен быть очень острым. Каждый очищенный кусочек едят с тарелки при помощи ножа и вилки. | * |
5 | Если сыр подают нарезанным, то специальной вилкой кладут кусочек себе на тарелку. Если целиком, то отрезают ломтик. Сыр в обертке на стол не ставят | Сыр берут специальной вилкой и кладут на дно тарелки (не на край). На стол не подают сыр, завернутый в бумагу или фольгу. | + |
6 | Для кофе подают чашечки с ложкой; однако пить с помощью ложки не следует. | Чайная или кофейная ложечка служит только для размешивания сахара. | + |
7 | Англичане пью чай только из чашек. Ложку используют только для размешивания сахара. | Когда наливают чай, ложку можно оставлять в стакане, но никогда — в чашке. После того как чай налит, ложку из стакана вынимают. | * |
8 | После размешивания сахара чайную ложку принято вынимать и класть рядом на поднос, но не на блюдце, так как англичане, поднося одной рукой чашку ко рту, другой поддерживают блюдце на 8-10 см ниже. | После размешивания сахара чайную ложку надо положить на блюдце. | — |
9 | Сахар нельзя брать своей ложкой, а только щипчиками. | Кусковой сахар берут щипчиками или просто пальцами, не дотрагиваясь при этом до других кусков, ни в коем случае ни ложкой. | * |
Этикет приветствия и обращения | |||
10 | Стандартным приветствием в Англии является простое рукопожатие (как для мужчин, так и для женщин). | В России при встрече с женщиной мужчина не протягивает руку первым для пожатия: только дама может первой подать руку. | * |
11 | Не следует целовать рук | Мужчина может приветствовать женщину поцелуем руки. Сегодня целовать руку можно, невзирая на возраст или семейное положение женщины. Не принято целовать руки при встрече на улице. | — |
12 | Не стоит подходить слишком близко либо дотрагиваться до англичан – для них очень важно личное пространство. | Нельзя слишком близко подходить к малознакомому собеседнику. При любых ситуациях не приближайтесь к человеку ближе чем на 50 см, так как вторжение в личную зону может вызвать недовольство и даже агрессию | * |
Этикет общения | |||
13 | Англичане часто избегают открытого взгляда глаза в глаза. | В разговоре не отводят глаз в сторону, но и не смотрят все время на собеседника «в упор» | * |
14 | Главными в общении англичан друг с другом являются слова, выражающие просьбу, благодарность и, самое главное, извинения. | Не забывайте использовать такие слова как «спасибо», «пожалуйста», «извините» | * |
15 | Жестами англичане обычно пользуются только в том случае, если это абсолютно необходимо — например, когда показываешь дорогу (указательный палец правой руки вытянут). Или же, если они упорно отстаивают свою позицию | В России принято пользоваться жестами. Жесты и движения являются частью имиджа, но движения не должны быть резкими и быстрыми. | — |
16 | Англичанин придерживается правила «не быть личным», то есть не выставлять себя в разговоре, не вести речи о себе самом, о своих делах, профессии. | Не следует начинать говорить о себе, пока не попросят специально, так как только очень близких друзей (и то не всегда) интересуют ваши личные дела. | * |
17 | В Англии возведена в культ беседа, способствующая приятному расслаблению ума, а отнюдь не глубокомысленный диалог и тем более не столкновение противоположных взглядов. | В беседах лучше не затрагивать серьезных тем, требующих большого размышления, чтобы не утомлять гостей. Следует избегать тем, которые могут испортить настроение всем или даже одному гостю. | + |
18 | Англичанам присуща склонность избегать категоричных утверждений или отрицаний, относиться к словам «да» и «нет», словно к неким непристойным понятиям, которые лучше выражать иносказательно. Отсюда тяга к вставным оборотам вроде «мне кажется», «я думаю», «возможно, я не прав, но». | — | — |
19 | При входе в комнату или здание пропустите вперед старшего по должности. В Великобритании принято уважать звания | При входе в комнату мужчина всегда пропускает вышестоящее лицо первым или просит разрешения пройти первым | * |
20 | В Великобритании не стоит появляться в одежде из натурального меха, в манто и шубах. Движение в защиту животных здесь настолько сильно, что даже знаменитые королевские гвардейцы теперь носят шапки из искусственного меха вместо традиционных медвежьих | — | — |
21 | Ювелирные изделия с драгоценными камнями – бриллиантами, рубинами, изумрудами, сапфирами, тем более довольно крупными – принято носить только в вечернее время суток. Кстати, бриллиант считается камнем для зрелых женщин. Его не рекомендуется носить тем, кто моложе 30 Часы могут считаться украшением только в том случае, если они усыпаны драгоценными камнями, стразами и другими элементами, предназначенными для «красоты». Если вы носите часы на кожаном ремешке, то в идеале он должен совпадать по цвету с остальными аксессуарами из кожи – сумкой, туфлями или ремнем. Подвесок со знаками Зодиака или выбитыми на них именами лучше избегать вовсе – это просто-напросто пошло! | В России можно надевать ювелирные украшения днем. Если уж вы жить не можете без украшений, носите в деловой обстановке небольшого размера золотые и серебряные изделия без камней или с мелкими камнями. Символы веры – кресты или образки святых – следует носить только под одеждой. Не стоит демонстрировать таким образом свою религиозную принадлежность, это часто вызывает у людей негативную реакцию. | |
22 | Не стоит игнорировать ссылки по поводу одежды в приглашениях. Пометка formal предполагает, что дамы будут одеты в костюм или платье, а мужчины — в деловой костюм. Пометка casual разрешает Вам появиться в джинсах и любой другой неформальной одежде (в пределах разумного). | Принято отправлять письменное приглашение на обед с указанием времени, места, дресс-кода – и письменно же отвечать: «Спасибо, буду». | + |
Примечание:
«+» совпадает
«-» не совпадает
«*» совпадает частично
Наш курс правильного поведения рассчитан на 45 минут.
Курс состоит из нескольких блоков: поведение за столом, знакомство, правила ведения беседы. Тренинг проводится он-лайн. Он состоит из презентации-введения, видео материалов, беседы и зачета. Каждый слушатель, который успешно выполнил итоговое задание, получает сертификат. По окончании тренинга у девушек остается пособие – Этикет-Pack. Этикет-Pack состоит из набора карточек с правилами этикета.
Вот, например, одна из карточек блока «За столом».
Правила чайного этикета.
- Сахар. Куски сахара берутся специальными щипцами. Если щипцы отсутствуют, надо взять осторожно, не задевая другие куски. Сахарный песок набирается чайной ложечкой, которая находится в сахарнице. Насыпают в чайную чашку песок осторожно, нельзя макать в напитке ложку. Прибор возвращается обратно в сахарницу.
- Как правильно размешивать сахар. Не задумывались? Оказывается, нельзя размешивать сахар в чашке по кругу! А нужно деликатно водить ложечкой вперёд-назад-вперёд-назад. Для меня, например, это открытие.
- Ложку вынуть из чашки и положить на блюдце. Это в целях безопасности, при неуклюжем поведении можно попасть ручкой ложки в глаз.
- Лимон. Если предлагаются к чаю ломтики лимона, среди приборов должны быть специальные вилочки. Лимон оставляется в чайном напитке, или выдавливается сок и выкладывается на блюдце. Лимон по этикету чаепития не съедается.
- Чай пьётся без звука.
- Чашка держится за ушко. Так безопаснее держать прибор с горячим напитком. Сквозь ушко не продевается указательный палец, мизинец нельзя оттопыривать. Чашка берётся отдельно от блюдца.

- Часто подают чай в пакетиках, которые после использования кладут на блюдце или специальный прибор.
- Если чай пьётся в прикус с угощением, проследить, чтобы не оставить жирных следов на краю чашки. Пользоваться салфетками, вытирать вовремя губы.
В Пакет документов, который получает каждая участница тренинга, входит справочник «На заметку воспитанной девушке», где можно найти информацию о терминах, которые встречаются в ходе тренинга, например, утренний сорт чая, аперитив.
Одна из частей тренинга посвящена изучению интересных фактов этикета Британского двора и королевы.
Для проверки результатов тренинга участникам предлагается выполнить квест из пяти заданий в видео беседе.
5. Итоги проекта.
Проект является реальным продуктом, который можно использовать для повышения уровня воспитанности нашей молодежи. Проект вызвал огромный интерес у старшеклассниц. Данный проект имеет перспективы развития как волонтерский, так и предпринимательский. Но социальная составляющая данного проекта остается неизменной. Мы все хотим, чтобы наше общество было воспитанным.
Несомненным преимуществом данного проекта является его интерактивность, то есть возможность посетить занятие, не выходя из дома. В современных условиях это один из вариантов передачи знаний и обучения.
Список использованных источников
- Гусев, И.Е. Современная энциклопедия. Этикет / И.Е. Гусев. — Минск.: Харвест, 2000. — 352 с.
- Золотая книга этикета / Сост. В.Ф. Андреев. — 2-е изд., исправл. и доп. — М. : Вече, 2004. -400 с., илл.16
- Инч, А. 1000 правил сервировки стола и столового этикета. Безупречные рекомендации лучшего английского дворецкого /А. Инч, А. Херст. – М. : АСТ: Астрель, 2009. — 159 с.
- Любимов, М. Англия. Гуляния с чеширским котом/ М. Любимов.- СПб.: Амфора, 2010.- 415 с.
- Пост, Э. Энциклопедия этикета от Эмили Пост: правила хорошего тона и изысканных манер на все случаи жизни /Э.Пост. — М. : Эксмо, 2007. — 672 с.
- Ревяко, Т.И. 30 главных правил делового этикета / Т.И. Ревяко. – М. : АСТ, Минск : Харвест, 2005. — 96с.
- Стернин, И.А., Ларина, Т.В., Стернина, М.А. Очерк английского коммуникативного поведения/ И.А. Стернин, Т.В. Ларина, М.А. Стернина. – Воронеж : Истоки, 2003. – 185с.
- Сухарев, В.А., Сухарев, М.В. Психология народов и наций/ В.А. Сухарев, М.В. Сухарев. — Д. : Сталкер, 1997. — 400 с.
- Ушаков, Д.Н. Толковый словарь русского языка / Д.Н.Ушаков.- М. : АСТ, 2006.- 1056 с.
- Я познаю мир. Этикет во все времена / Под ред. А. Яковлева.- М. : АСТ, 2000. — 448 с.
- Англия, туры в Лондон [Электронный ресурс] : Режим доступа: http://www.vizitvangliyu.ru/
- Мир этикета [Электронный ресурс] : Режим доступа: http://www.etiquette.ru/faq/
- Правила этикета [Электронный ресурс] : Режим доступа: http://etiquetterules.ru/
- XServer.ru [Электронный ресурс] : Режим доступа: http://www.xserver.ru/user/eikse/1.shtml