Сидорова Дарья Денисовна
Научный руководитель: Артёмова Елена Викторовна, учитель русского языка и литературы Гимназии ОГУ им. И.С. Тургенева в г. Мценске
Гимназия ФГБОУ ВО «Орловский государственный университет имени И.С. Тургенева» в г. Мценске
Аннотация
В данной работе автор пытается найти созвучие тем и настроений в творчестве двух писателей-орловцев: И.А. Новикова и И.А. Бунина на примере их произведений о родине.
Актуальность исследования:
Еще в 1916 году литературный критик Е. Колтоновская назвала И.А. Новикова «вдумчивым писателем с литературным вкусом и художественными традициями». Она сравнила И.А. Новикова с И.А. Буниным «по густоте и отчетливости узора», и действительно, некоторые темы в творчестве двух писателей-орловцев созвучны [2]. Их обоих по праву можно считать тем связующим звеном между создателями традиционной классической русской литературы и литературы Серебряного века. Однако серьезных научных разработок этой темы в литературоведении не существует.
Цель проекта: определение роли малой родины как источника творческого вдохновения в рассказах «Дома» И. А. Новикова и «Антоновские яблоки» И.А. Бунина.
Задачи исследования:
1. Познакомиться с произведениями И.А. Новикова и И.А. Бунина.
2. Проанализировать различные виды источников информации по теме.
3. Пропагандировать творчество писателей-земляков И.А. Новикова и И.А. Бунина.
Новизна исследования заключается в попытке найти темы, общие для И.А. Новикова и И.А. Бунина. Известно, что Новиков бережно собирал для своей обширной библиотеки книги Бунина, что они стояли рядом с томиками произведений Л. Андреева [5]. В литературоведении никто из исследователей не занимался сопоставлением творчества двух орловских писателей. Лишь студентка ОГУ С. Зеленцова попыталась найти общее во взглядах Новикова и Бунина на любовь [5]. Однако тема родины как одна из главных в литературном наследии обоих авторов никогда не становилась предметом критических исследований.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов в процессе изучения курса родной литературы и во внеурочной деятельности.
Гипотеза: если найти параллели в творчестве И.А. Новикова с произведениями других русских писателей, то можно будет предложить учителям знакомить школьников с книгами нашего земляка на уроках родной литературы. Это поможет формировать у ребят патриотические чувства, вызовет интерес к литературному краеведению, расширит их кругозор.
Как для любого человека, так и для писателя место, где он родился и вырос, где провел своё детство, — место необыкновенное. Имя ему — родина. Лишь оно обладает неразгаданной тайной, скрытой в родном доме, в близких сердцу деревьях домашнего сада, в любимом поле и в прудах с лягушками, за которыми с присущей только ребёнку пылкой любознательностью и желанием изведать новое можно наблюдать в детстве. Эта тайна и в особенном воздухе, так не похожем ни на какой другой, потому что только в нем запах свободы, запах неподдельного счастья, любви, запах детства, который не спутаешь ни с чем.
Воспоминаниями о безвозвратно ушедшем детстве, тоской по прошлому, проведённому в родной сердцу стороне, пронизаны рассказ Ивана Новикова «Дома» и рассказ Ивана Бунина «Антоновские яблоки». Оба произведения представляют собой монологи лирических героев – воспоминания о русской деревне. Интересно, что в прозе обоих авторов можно отметить наличие лирического сюжета, так как для каждого важнее не события, а ассоциация, особый элегический настрой, стихопроза – так иногда определяют особенность стиля литературы начала 20 века, именно таким стилем написаны обе книги.
«Поезд уже далеко», — с этих слов начинается повествование в новиковском рассказе. Герой приехал в тихую деревушку, но то не просто остановка. Он приехал домой. Когда-то, будучи молодым задорным юношей с горящими глазами и сердцем, полным надежд на счастливую новую жизнь, он покидал этот край. Казалось, впереди — целая вечность, взлёты, победы, любовь, успех. Можно только предположить, с какой радостью и непоколебимой верой в собственную успешность он уезжал из деревни в манящий его город. Но сейчас перед нами уже взрослый человек, явно немало переживший и испытавший за прошедшие годы. Что заставило его вернуться? Веление сердца? Тоска по детству? Желание увидеть давно позабытые лица? Жизненные неурядицы? Ясно, что герой очень давно здесь не был и что ему сейчас хочется забыть всю эту свою взрослую жизнь. Забыть, оставить где-то там, в вагоне состава, умчавшего минувшие годы, снова стать мальчишкой с чистой душой. Но того, что прошло, не вернуть. Теперь «ты издерганный жизнью», и ее «грубые язвы» не вылечишь никакими лекарствами. И все равно он надеется, что только дома – «пусть на время — только бы вздохнуть» — оставят его сомнения и муки. [3]
И вот герой в страхе ступает на родную землю: а вдруг не примет?! Прочь, сомненья! Пора идти — душа зовёт! Он проходит мимо знакомых деревьев, полянок, где летом растёт кисло-сладкая клубника. Вдруг замечает вместо широко раскинувшегося ракитника, что рос у поворота на деревню, пень с молодняком побегов. Как метафорично отождествление героя себя с этим пнем: «При моих нервах и жизни ещё немного лет, и я — тот же пень, только не такой здоровый и толстый и без этой толпы зеленой молодежи». Вспоминается тут же пушкинское «племя младое, незнакомое» и толстовский Андрей Болконский на переправе, глядящий на старый, кажущийся засохшим дуб. В ту минуту Андрей с безнадежным унынием думал, что после всех пережитых им трагедий жизнь для него в 31 год закончилась. Две одновременные ассоциации – с романом Толстого и с пушкинским стихотворением «Вновь я посетил» — объясняют надежду героя рассказа Новикова на душевное исцеление на родине. Он смотрит, «как дружно обступила» старый пень зелёная поросль, «сколько в ней юности и молодого задора, как бойко, наперебой, тянутся кверху эти упругие зеленые прутья с только что развернувшимися листочками», и, конечно, верит в возможность собственного возрождения. Он так сейчас похож на пушкинского героя, который тоже давно не бывал в родных местах: «Уж десять лет ушло с тех пор — и много/ Переменилось в жизни для меня, /И сам, покорный общему закону, /Переменился я — но здесь опять /Минувшее меня объемлет живо, /И, кажется, вечор ещё бродил/ Я в этих рощах». [4] Новиковский рассказчик тоже изменился, постарел. Однако живы в нем, как в детстве, тот же трепет перед природой, благоговение перед ее манящей красотой.
Воспоминания о тех безмятежных днях всплывают в памяти героя, когда он замечает ароматную медуницу, весенних молодых желтых баранчиков, сладко-травянистый вкус которых — вкус детства, природы, а ты, ребёнок, познаешь ее тайны и загадки, и она становится для тебя утешительницей, спасительницей, близким другом, а ты, в свою очередь, начинаешь лишь ей доверять самое сокровенное.
Деревенские мальчишки, разинувшие рты перед господином в шляпе, которого они увидели явно впервые, переворачивают новые странички в запылившейся книге воспоминаний героя. Вот и он мальчишка. Нет ни шляпы, ни пальто, приобретённых вместе со статусом горожанина. Нет и тех грубых язв жизни, а есть только ребяческое озорство, бесстрашие и свобода, есть бесценный ресурс — время, когда дни напролёт ты проводишь в играх, в своих детских, но таких важных заботах, без которых дальнейшее становление твоей личности невозможно. Душа радуется, и сердце начинает так часто биться от предвкушения возможности быть здесь, в этом уютном родном саду, где не только дерево — каждая его веточка знакомы тебе. В детстве ты лазал по этим деревьям, строя там шалаши, срывал с антоновок недозрелые плоды, кислый сок которых заставлял твоё лицо непроизвольно жмуриться в забавной гримасе. Ты когда-то жил своей яркой детской жизнью в таком понятном мире, теперь уже безвозвратно далеком и ушедшем навсегда.
Уканье лягушек… Новый поток нежных бесценных воспоминаний…
Грустно герою от невозможности вернуться туда, в то время, стать снова мальчуганом-озорником. Больно ему от собственного бессилия. Он понимает, что изменился: прожитые годы сказываются. Давно созревшие болячки, приобретённые вне дома, заныли с новой силой здесь, на малой родине. Они гложут его изнутри, отбирая «что-то важное и ценное, почти самое важное». Но деревня залечит! Дом спасёт его! Важно лишь преодолеть этот шаг, набраться мужества и силы, открыться родному миру. Вот герой встречает знакомую ему Аграфену, заметно постаревшую за последние двенадцать лет. «Ваничка!» — восклицает женщина от радости и испуга. Узнала его, узнала! Не Иван он для неё, а тот самый мальчуган Ваничка, каким она его знала когда-то и каким запомнила. Таким для Аграфены он и останется навсегда. Герой чувствует: раз Аграфена узнала Ваничку, так значит, он жив в полях и лугах, жив в саду родного дома, жив здесь, в деревне, дома!
В героях Новикова каждый может узнать себя. Приходит время, и мы покидаем родной дом, обретаем новую жизнь, переживаем взлёты и падения, радуемся и ошибаемся, но одно всегда остаётся неизменным: дом — наше пристанище, большая часть нашего сердца, куда обязательно нужно возвращаться вновь и вновь.
Рассказ Ивана Бунина «Антоновские яблоки» созвучен новиковскому «Дома». Счастьем и умиротворением, покоем и радостью полна душа героя, размышляющего о дорогой его сердцу родине. Деревня для него — отрада для души, способная давать силы, вселять надежды на будущее. Он всем своим существом впитывает атмосферу родины, её деревни с запахом росы, костра, запаха сада, полного антоновок с их сочными, спелыми сентябрьскими плодами. «Всюду сильно пахнет яблоками, тут — особенно…», «…крепко тянет душистым дымом вишневых сучьев…» Все герою любо в этом мире. «Как хорошо жить на свете!» — замечает он в темную зябкую росистую ночь. [1] Иначе не скажешь! Ведь действительно, жизнь — великий дар человеку. И особенно отчетливо понимаешь это, возвращаясь домой.
Жаль только, что течение жизни непрерывно. Вслед за осенью неизбежна зима: холод, утрата тепла, красок. Бунин метафорично сравнивает переломный момент в истории России — утрату дворянства — с переломным моментом в жизни природы, когда на смену золотой осени с её дарами, богатством золотых лесов приходит зима со своими порядками. Природа тревожится, ещё сопротивляется, покуда у неё хватает сил, но сила лютой зимы гораздо крепче, она подчиняет себе её после нелегкой схватки: «Из такой трепки сад выходил почти совсем обнаженным, засыпанным мокрыми листьями и каким-то притихшим, смирившимся». [1] Задержаться в этом мире возможно лишь на мгновение. Оно недолгое, но такое живое, вселяющее веру в победу над неизбежностью. А потому так грустно и тоскливо прощаться с ним, ведь казалось, что не уйдёт оно от тебя, задержится.
Зима победила буйство осени. Теперь нет ни запаха костров с горящими в нем ароматными вишневыми ветвями, ни «в багрец и золото» одетых лесов — они сменили свою богато расписную одежду на смиренно белую.
Лейтмотив всего произведения — запах антоновских яблок — исчезает. Сорванные плоды, хранящиеся в кладовых помещичьих усадеб, уже увядают, сохнут, теряют прежнее молодое очарование созревших плодов с их манящим запахом. Им негде боле жить — сами усадьбы умирают, в них нет и не будет прежней радости жизни с её сложившимся многовековым традициями и укладом. Тоска гложет душу героя, не принимает он таких перемен. Ушла безвозвратно для него прежняя дорогая его сердцу Россия, оставшаяся лишь в запахе антоновских яблок.
Иван Новиков и Иван Бунин, великие мастера русского слова, не раз обращались в своих произведениях к мотиву родины, отеческого дома. Их рассказы «Дома» и «Антоновские яблоки» показывают нам, читателям, что в самые важные, переломные моменты жизни возникает у русского человека необходимость уединенного созерцания окружающего мира, когда природа становится для него помощником в решении самых серьезных проблем.
Произведения Ивана Алексеевича Новикова и Ивана Алексеевича Бунина, писателей XX века, возвращают нас к русским литературным традициям. Мы и есть то самое «племя младое, незнакомое», которому они вслед за великим поэтом Пушкиным завещают «услышать свой приветный шум». То есть беречь память о родном доме, в минуты раздумий помнить, что только незримая связь с родиной, её природой, её людьми способна привести в порядок наши расстроенные чувства, воодушевить, исцелить. Может, вслед за Пушкиным, они мечтали, что их книги будут нужны нам, сегодняшним? Что и их внуки, «с приятельской беседы возвращаясь», когда-нибудь «вспомянут» и о них? [4]
Список использованных источников
1. Бунин И.А. Стихотворения. Повести. Рассказы / И.А. Бунин. – Москва : Дрофа, 2007. – Текст : непосредственный.
2. И.Новиков в кругу писателей-современников : сборник научных статей, посвященный 125-летию со дня рождения писателя. Орел-Мценск, 2003. – Текст : непосредственный.
3. Новиков И.А. Яблочный барин и другие рассказы / И.А. Новиков ; составитель, автор предисловия М.В. Михайлова ; редактор Е.К. Дейч ; художник О.С. Прокопова. – Мценск : Центральная библиотека им. И.А. Новикова, 2011. – 528 с. – Текст : непосредственный.
4. Пушкин А.С. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения / А.С. Пушкин. – Москва : Дрофа, 2007. – Текст : непосредственный.
5. Творчество И. А. Новикова : новые исследования и архивные открытия : материалы Всероссийской научной конференции с международным участием к 140-летию со дня рождения И. А. Новикова. – Мценск : Центральная городская библиотека им. И.А. Новикова, 2017. – 116 с. – Текст : непосредственный.